legal separation

美 [ˈliːɡl ˌsepəˈreɪʃn]英 [ˈliːɡl ˌsepəˈreɪʃn]
  • 网络法定分居;合法分居;法律分居;分居;合法分离
legal separationlegal separation

noun

1
(law) the cessation of cohabitation of man and wife (either by mutual agreement or under a court order)
Synonym: separation
2
a judicial decree regulating the rights and responsibilities of a married couple living apart
Synonym: judicial separation

数据来源:WordNet

  1. He needs to talk to a lawyer about a legal separation so he can continue to provide for his wife while working out the details of a divorce .

    他应该向律师咨询合法分居的事宜,这样他就可以在办理离婚期间在生活上为他妻子继续提供帮助。

  2. New york Mayor Rudolph GiulianiGiuliani on the press conference disclosed Wednesday that he and wife Donna Hanover are moving toward legal separation .

    沮丧的纽约市市长,罗道夫·朱里亚尼,周三透漏他和妻子唐纳·汉诺维将正式分居。

  3. There is a legal separation between educational theory and practice .

    教育理论和实践之间存在着合法的脱离。

  4. Thomas filed for legal separation alleging that she was mentally ill .

    托马斯提出法律指控,她是患有精神病的分离。

  5. Trust system provides a good external financial mechanism on the basis of its unique characteristics & the legal separation of ownership and the rights to benefit .

    信托制度以其所有权与受益权分离的独有的法律特性,为社会提供了一种优良的外部理财机制。

  6. The Dutch state-owned ABN Amro Bank said Friday that it had completed its legal separation from the Royal Bank of Scotland .

    荷兰国有银行荷兰银行星期五宣布它已在法律上完成了与苏格兰皇家银行的分离。

  7. After four years of marriage , Avril Lavigne and Deryck Whibley had their divorce signed off by a judge on Tuesday , more than a year since Avril filed for a legal separation .

    近日,“摇滚精灵”艾薇儿与音乐人丈夫德里克-惠布利四年的婚姻生活正式告终,法官于上周四正式裁决了两人夫妻关系的结束,而这距离艾薇儿提交申请将近已有一年的时间。

  8. Legal validity of separation chiefly relating to the relationship between spouses and the relationship between parents and their children ;

    分居的法律效力主要涉及夫妻关系、子女关系两方面;

  9. As a legal system , separation has been accepted by most countries . And it has been seen as one of the main evidence in marriage and family system . It is easy to operate in legal practicing .

    别居作为一种法律制度,在国外已经为大多数国家所采用,并作为婚姻家庭法中离婚的主要依据之一,在实践中易于操作。

  10. The middle of the last century , the United States and the United Kingdom Fuller jurist jurists between Hart for " legal and moral separation or combination is " engaged in a fierce debate .

    上个世纪中叶,美国法学家富勒与英国法学家哈特之间针对法律与道德是分离还是结合展开了激烈的论战。

  11. The Legal Consideration on the Separation System to Be Founded in Our Marriage Law

    我国《婚姻法》设立别居制度的法律思考略式婚姻,无夫权婚姻要式婚姻,有夫权婚姻

  12. Further thinning the legal effect of couple separation is necessary . Interior and external force should be also prescribed .

    可以进一步细化夫妻分居的法律效力,从对内效力与对外效力两大部分进行规定。

  13. The systems of administrative subject are the legal technique of administrative separation in western countries . The systems of administrative separation decide the scope of administrative subject .

    行政主体制度是西方国家行政分权的法律技术,行政分权制度决定着行政主体的范围。

  14. Its characteristics are clear property right relation , perfect legal person regulation , separation of enterprise from the stale on duty , flexible management mechanism , scientific and standard management means . Thus it is advantageous to liberate productive forces and raise productive level still further

    其特征是产权关系清晰,法人制度健全、政企职责分离,经营机制灵活、管理手段科学规范,因而有利于进一步解放生产力,提高生产水平